每年的9月30日–国际翻译日,无论是对翻译公司还是译者来说,都算是个值得纪念的日子。今年,精艺达翻译公司参加了中国国翻译协会组织开展的“国际翻译日”主题照片有奖征集活动,以表达对翻译工作的敬意,与全球翻译爱好者共同庆祝国际翻译日设立30周年。
今年国际翻译日的主题是A World Without Barriers(无障碍世界),强调了翻译工作者在促进世界不同文化、不同语言互联互通方面发挥的关键作用。精艺达翻译公司从2000年成立以来,始终以促进人类沟通为使命,今年,精艺达翻译远程口译中心有了新的突破。运行三个月就完成了12万多分钟的服务时间,帮助数以千计的客户解决医疗、法庭的语言难题,发挥着实现无障碍世界的重要作用,我们很荣幸能为“无障碍世界”贡献出自己的一点微薄的力量。
国际翻译日
国际翻译日由国际翻译家联盟(International Federation of Translators, 简称国际译联,英文简称FIT)于1991年提出。国际译联选择了早期西方《圣经》学家、《圣经》拉丁文本的译者圣杰罗姆(Saint Jerome)的逝世日作为国际翻译日,因此国际翻译日又称圣杰罗姆日(Saint Jerome Day)