精艺达配备了现今最先进的翻译记忆库系统,能够让多位译员在局域网环境中共享记忆库。在计算机的辅助下,翻译人员可以根据项目或客户建立专门的记忆库,保证术语和风格的一致。此外,由于翻译记忆库记录了所有的翻译内容,当您的产品需要更新时,以前所译的内容均可重复使用,大大降低了成本,并保证了前后版本的一致性。
我们的技术支持部门还可以根据特定客户或项目的特点定制流程和解决方案。
我们使用的工具包括:
- Catalyst, MULTILIZER,Passolo
- MS Localization Studio, Helium
- Trados, SDLX, Transit, déjàvu 4
不论是 硬件 还是 软件 ,精艺达都拥有丰富的资源和技术,能够最大限度地满足客户的需求,提供最好的服务。
|